QotD: Middle Name

Comments

[this is good]

Don か。。。

I've never done a QoTD but this is not going to be my first one. I have the Worst Middle Name In The World - yes, even worse than my first name. It makes me sound like a cheap Japanese pub, where they have red carpet from the 50s and over-the-hill hostesses pouring whiskey for equally over-the-hill patrons.

I just found out that my grandmother's middle names are Inez Maria. I wonder why they couldn't have just named me Inez, although I wouldn't necessarily want to have been raised in her image.
[this is good]
Great post -- but what's with the Mexican horse? :)
>etta
Given, I don't have your first name, so I can't really speak to how it would be to have it, but I don't know if I dislike it. Your middle name, I don't know it either, so I can't answer to that. As for Don, there was a period where I wan't really to happy about people using it. It just didn't feel right. Now, I like it, I don't use it. . .but some people do call me Don-chan.
>mena
I actually was looking for the photo of a ranch, and I kinda thought that the owner of the ranch that the horse lives on probably had a Don in his name.

If you think "dice-que" is hard for people, try just the "-Suke" part. My middle name comes from my Uncle Matsunosuke, but my parents apparently thought 26 letters total was too long for a name, so they gave me his nickname instead, "Suke".

I've been called "Sook" and "Suki," and I usually tell people that "Sue Kay" is fine. (Hey, isn't that a Johnny Cash song?) But if they press, I tell them that it's pronounced like the first part of "sketch".

>RayF
Suke, is kind of like "sucre" wtihout the "r," I've often found that using Spanish to explain how to pronounce things in Japanese is helpful. Of course I don't pronounce things in Spanish that well.

BTW, "Suke" is also slang for woman.

Even worse, the character that I use for "Suke" is "助", which doesn't have great associations...

[For English speakers, the word for pervert is "助平".]

Well. . .with Daisuke, it is Dai-Sukebei, which is "big pervert." Though, the characters don't work out perfectly.
Why we never called you "The Don" back in the EC days, I'll never understand. That was a missed opportunity. On a side note, Joan was our token joke name if people asked us what we would name a girl if we had one...
I think you tried. . .but Dice worked out better.
great post...especially since i share Don with you. first name for me though...have a japanese middle name (大蔵). your comment about biz cards brings up a dilemma i've had to deal with since i've had to get cards made in japanese. how to write "Don" in katakana? should it be ドン? which i've never really liked because it doesn't even sound close to the english pronounciation and it makes me think of ドンカン。  ダン, while sounding close really translates to "Dan." i bring up ダン because when i was younger my mother used to spell it ダーン which phonetically sounds the closest but could be mistaken as "Dan." the funny thing is i don't even have a set of japanese printed cards at the moment but for the next time i need to get some made...how do you speall "Don" in カタカタ?

Post a comment

Already a Vox member? Sign in